VỀ VỤ TẬP SÁCH "TRẦN DẦN - THƠ"

  
Hà Nội ngày 2 tháng 3 năm 2008

THƯ NGỎ

Kính gửi
      
Ông Chủ nhiệm Ủy ban Văn hóaKhoa họcGiáo dục Quốc hội CHXHCN Việt Nam
      
Ông Chủ nhiệm Ủy ban Pháp luật Quốc hội CHXHCN Việt Nam
      
Ông Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông CHXHCN Việt Nam
      
Ông Tổng Thanh tra Chính phủ CHXHCN Việt Nam
Đồng kính gửi Ban Tuyên giáo trung ương và Ban chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam cùng toàn thể các đồng nghiệp trong Hội
(Kính nhờ báo Văn Nghệ báo Nhân dân cùng các báo đài trong ngoài nước và mạng internet công bố giùm)      

Tôi là Bùi Minh Quốc một người làm thơ hội viên Hội Nhà văn Việt Nam ký tên dưới đây xin trân trọng gửi các vị thư ngỏ này nhân vụ việc liên quan đến tập sách Trần Dần – Thơ (Công ty văn hóa truyền thông Nhã Nam và Nhà xuất bản Đà Nẵng xuất bản 2008) vừa bị ngưng phát hành.
Thưa các vị          
Toàn bộ thông tin về vụ tập sách Trần Dần  - Thơ tôi nhận được là từ lời tổng biên tập nhà xuất bản Đà Nẵng trả lời phỏng vấn của đài BBC và từ bức THƯ NGỎ viết ngày 01.03.2008 của  các đồng nghiệp
Nguyễn Huệ Chi Giáo sư nguyên Chủ tịch Hội đồng khoa học Viện Văn học Việt Nam
Dương Tường Nhà thơ dịch giả
Phạm Xuân Nguyên Phó Chủ tịch Hội Nhà văn Hà Nội
Hoàng Hưng Nhà thơ dịch giả
Giáng Vân Nhà thơ nhà báo
Phạm Toàn (Châu Diên) Nhà văn dịch giả
Cao Việt Dũng Dịch giả và nhà nghiên cứu văn học
Tôi tin rằng những thông tin ấy là chính xác.
Tôi đề nghị các đồng nghiệp tác giả bức thư ngỏ nói trên cho tôi được cùng ký tên vào đó.Ngoài ra xin được phát biểu thêm (và nhắc lại) một số ý kiến như sau :
1-Việc bắt phải ngừng phát hành tập sách Trần Dần  – Thơ  với lý do “vi phạm  qui trình xuất bản cần phải được công bố công khai trên các báo đài trong nước để “dân biết dân bàn”.
2-Theo nhận xét của riêng tôi việc bắt phải ngừng phát hành tập sách Trần Dần  – Thơ  với lý do “vi phạm qui trình xuất bản” thực chất chỉ là hành vi tiếp tục vùi dập một công trình văn hóa bị buộc phải cất kỹ trong ngăn kéo đằng đẵng bao năm qua trong khi đáng ra công trình ấy cần được đưa tới bạn đọc càng sớm càng tốt.
3-Nhà thơ Trần Dần đã được tặng giải thưởng Nhà nước về văn học nghệ thuật (cùng với các bạn ông trong nhóm Nhân văn-Giai phẩm là Phùng Quán Hoàng Cầm Lê Đạt) đấy là biểu hiện một bước nhích tới rất đáng khích lệ của Đảng và Nhà nước ta trong công cuộc đổi mới.Hành vi của một số người chủ chốt trong đoàn thanh tra liên ngành do bộ Thông tin – Truyền thông cầm đầu thực chất là hành vi chống đổi mới làm tổn thương danh dự của Đảng và Nhà nước ta trước giới trí thức văn nghệ sĩ cả nước và toàn thế giới.
4-Hành vi nêu trên thực chất là nối tiếp một cách khác nhiều hành vi tương tự trước đây mà điển hình là vụ đưa vào máy nghiền một tác phẩm rất giá trị và không hề vi phạm pháp luật là cuốn tiểu thuyết “Chuyện kể năm 2000” của nhà văn Bùi Ngọc Tấn.Điều đó chứng tỏ có một thế lực chống đổi mới trên lĩnh vực văn hóa văn nghệ đang lộng hành hoạt động phá hoại dai dẳng và có hệ thống; thế lực này tiếp tục vùi dập các tác phẩm giá trị và các tác giả tài năng đồng thời mở lối rất dễ dãi cho xuất hiện tràn lan những sản phẩm tầm thường.Tôi xin nhắc lại tai họa lớn bao trùm (và dai dẳng) đối với nền văn hóa Việt Nam hiện nay chính là sự lấn át tràn lan của cái tầm thường.
5-Vì vậy tôi khẩn thiết yêu cầu Ban chấp hành Hội Nhà văn Việt nam cần có thái độ về vụ việc này đồng thời tổ chức ngay một hội thảo chuyên đề về hai tác phẩm bị cấm bị nghiền là “Trần Dần – Thơ” và tiểu thuyết “Chuyện kể năm 2000”.
6-Tôi hy vọng tất cả các đồng nghiệp trong và ngoài Hội Nhà văn Việt Nam có tiếng nói kịp thời của mình.Tôi đặc biệt chờ đợi ý kiến của các nhà văn Vũ Tú Nam nhà thơ Nguyễn Khoa Điềm nguyên tổng thư ký Nguyên Ngọc Nguyễn Quang Sáng nguyên phó tổng thư ký Xuân Cang nguyên trưởng ban kiểm tra Hội Nhà văn Việt Nam.
7-Quyền tự do sáng tác phải gắn liền với quyền tự do báo chí và tự do xuất bản chứ không thể là tự do sáng tác để cất vào ngăn kéo.Luật báo chí và luật xuất bản hiện hành là vi phạm hiến pháp vì không đảm bảo quyền tự do báo chí và tự do xuất bản của công dân.Đây là trở lực lớn nhất cần phải sớm tháo gỡ để mở đường cho sự  nghiệp phát triển văn hóa Việt nói riêng và sự nghiệp dân chủ hóa đất nước Việt Nam nói chung.Vụ việc đối với tập sách “Trần Dần – Thơ” càng thôi thúc các nhà văn Việt Nam phải kiên quyết hơn nữa trong cuộc chiến đấu (ôn hòa và hợp pháp) để giành lại quyền tự do cơ bản ấy mà chúng ta đã từng có (một thời gian ngắn) sau cách mạng tháng 8.1945 và sau tháng 10 năm 1954 (trên miền Bắc).  

BÙI MINH QUỐC

03 Nguyễn Thượng Hiền-Đà Lạt
ĐT : 063-815459 * 0918007842    

Trần Ngọc Tuấn

Tần Thủy Hoàng

Anh Bùi Minh Quốc Kính Mến
Em sẽ chuyển ý kiến phản đối của anh trong việc thu hồi cuốn Trần Dần - Thơ cho các cơ quan truyền thông báo chí hải ngoại. Nhờ anh ký (một nghìn lần nếu được vào bức thư ngỏ phản đối việc này).
Em và bạn bè mình cứ nghĩ: Tần Thủy Hoàng đã chết từ lâu rồi! Ai dè bạo chúa này vẫn tồn tại trong não trạng của các "Quan Văn Nghệ Việt Nam".
Em Trần Ngọc Tuấn (Cộng Hòa Séc)

ngominh

Anh Bùi Minh Quốc

Ngô Minh cũng rất phẫn nộ với việc TẦN DẦN-THƠ bị ngưng phát hành nên rất đồgn cảm với bức thư ngõ của anh. Mong sao có ai đó trong giới quyền chức ấy tỉnh ngộ lại nếu không họ sẽ làm hại nền văn học Việt Nam không biết đến bao giờ.